Umegae
梅ケ枝
[ジャンル] | 箏曲 |
[作曲様式] | 組歌 |
[流派] | Ikuta Ryû - 生田 |
[別名] | Chidori No Kyoku |
[対象楽器] | 八橋 検校 - 箏 |
発祥 (柘植 元一):
Umegae ('On a Plum Branch') is one of the 'Thirteen Yatsuhashi Song Cycles.' The text of each song is complete by itself. Being taken from different sources, the six songs are not related to one another. The first song is from Etenraku-utamono, and the second and fourth songs obviously refer to 'The Orange Blossoms' (Hanachirusato) and the 'Suma,' respectively, from 'The Tale of Genji.' |
詩 (【翻訳者】 柘植 元一)
On a plum branch, Bush warbler, You build Your nest. But what will you do, Sheltered in a flower When the wind blows, Bush warbler? Bored, the Lady Of the Orange Blossoms Plucks weakly, faintly At her koto. To her sleeve fragrant With orange blossoms, The little cuckoo (1), Comes calling. Asleep yet longing In my dream at dawn I saw you- We were together. I awoke To my sorrow of yesterday Alone, my pillow and I- And only tears. Plover, Calling, crying In the dead of night- What keeps you from sleeping? Banished from the world To these shores of Suma Do you, too, Shed tears? That spindle tree, White wood of the archer's bow, Should bend But it doesn't. Yet that old man Of eighty Bends To new love. The pine winds At Miho Beach Have stilled, On the ocean, No waves. The moon casts itself on the water With Mount Fuji Far in the distance. (1) The little cuckoo implies here Prince Genji. | Umegaeda ni koso uguisu wa su wo kue kaze fukaba ikani sen hana ni yadoru uguisu Hanachirusato no tsurezure taedae no koto no ne hana tachibana no sode no ka ni yamahototogisu otozururu Omoine no yume no ma makura ni chigiru akegata samete wa moto no tsurasa nite namida no hoka wa arajina Sayo fukete naku chidori nani wo omoi akashine ukiyo wo suma no urami nite ware to hitoshiki namida kaya Shiramayumi no mayumi no sorubeki wa soraide hachijuu no okina no koi ni koshi wo soraita Mio no matsukaze fukitaete okitsunami mo arajina mizu ni utsuroo tsuki tomo ni nagame ni tsuzuku fujisan |
梅ケ枝 は下記のアルバムに収録されています
アルバム | アーティスト | |
Challenging Eternity Disk 14 |
三弦 : 大久保雅礼 箏 : 唯是 震一 尺八 : 山本 邦山 歌 : 奥田雅子 | |
Sō - Shamisen - Shakuhachi ni yoru Mei Senshū |
歌 : 松尾恵子 箏 : 松尾恵子 |