Shintakasago
新高砂
[ジャンル] | 箏曲 |
[作曲様式] | Meiji Shinkyoku |
[流派] | Ikuta Ryû - 生田 |
[対象楽器] | 寺島花野 - 三弦 |
発祥 (柘植 元一):
Shin-takasago ('New Takasago') is an example of 'new koto music' of the Meiji Era. Although this piece is composed in the tegoto-mono form, it is not a jiuta sokyoku. The tegoto is performed by two koto(s) tuned differently. The text is taken from the no play Takasago, which praises the gods for a long, married life. Because of its character, this piece is often performed at auspicious occasions such as wedding ceremonies. |
詩 (【翻訳者】 柘植 元一)
Takasago Bay! Raising the sail On this cable, Together with the moonrise, The rising tide - See, the reflection of Awaji Island! Above the waves. Far past The offing at Naruo, We have reached Suminoe, already. We have reached Suminoe, already. | (maebiki) Takasago ya kono urafune ni ho wo agete truki morotomo ni ideshio no (ai) nami no awaji no shimakage ya (tegoto) Tooku naruo no oki sugite haya suminoe ni tsukinikeri (ai) haya suminoe ni tsukinikeri |
新高砂 は下記のアルバムに収録されています
アルバム | アーティスト | |
Koten Sōkyoku no Shinzui Volume 2 |
箏 : 南光坊 玉美 | |
Fascination of the Koto 2 |
歌 : 米川 敏子 箏 : 米川 敏子 箏 : 米川めぐみ | |
Shin Takasago (New Takasago) Composed by Terazima Hanano (1855-1920), a typical example of new koto music of the Meiji era. This is performed by high registered and a low registered koto. The title derives from the no play Takasago and the adjective 'shin' (new) is added to distinguish it from the older version of Takasago for the koto. The song text, a literal quotation from the no, praises conjugal faithfulness and longevity. | ||
Fujii Kunie Sokyoku Jiuta No Sekai 5 | ||
How to Play the Shamisen and the Koto (Disc 2) |
箏 : 野田 登志子 三弦 : 横田 二三子 箏 : 中島 警子 | |
Kinko Shakuhachi Gaikyoku Anthology Volume 1 - First Level - tape 2 |
尺八 : 三世 川瀨 順輔 | |
Koto Music of Japan, The |
箏 : 萩原 正吟 | |
Shin-Takasago was composed by Utano Terashima in the nineteenth century and is based upon Takasago, a famous Noh drama. Takasago is a seaside town near Kobe which has been frequently cited in Japanese literature for its scenic beauty. Takasago in the Noh drama describes happiness and joy, emotions evoked by this lovely koto solo.
| ||
Sankyoku Gassō Dai Zenshū vol. 15 (三曲合奏大全集15) |
箏 : 古屋靖枝 箏 : 古屋富蔵 歌 : 中村尚子 尺八 : 田辺洌山 | |
Sankyoku Home Practice - Shoden 2 |
尺八 : 二世 青木 鈴慕 | |
Seiha Hogakkai Play Favorites 09 - Meiji Shinkyoku |
箏 : 中島 靖子 箏 : 唯是 震一 歌 : 唯是雅枝 尺八 : 山本 邦山 | |
Sō no Shiori (Ikuta Ryū) vol 8 |
箏 : 中島 靖子 歌 : 藤井 久仁江 箏 : 藤井 久仁江 | |
Sokyoku Jiuta Taikei 41 |
箏 : 中能島 欣一 歌 : 中能島 慶子 | |
Sōkyoku: Yamada-ryū - Meikyoku no Shirabe (vol. 4) |
箏 : 安藤南美井 箏 : 山根伊千代 尺八 : 納富治彦 歌 : 二世山勢 松韻 箏 : 初世 伊藤 松超 |